A Trace of Smoke (Hannah Vogel) Read online




  A Trace of Smoke

  REBECCA CANTRELL

  A Trace of Smoke

  A TOM DOHERTY ASSOCIATES BOOK

  NEW YORK

  The author and publisher have provided this e-book to you without Digital Rights Management software (DRM) applied so that you can enjoy reading it on your personal devices. This e-book is for your personal use only. You may not print or post this e-book, or make this e-book publicly available in any way. You may not copy, reproduce or upload this e-book, other than to read it on one of your personal devices.

  Copyright infringement is against the law. If you believe the copy of this e-book you are reading infringes on the author’s copyright, please notify the publisher at: us.macmillanusa.com/piracy.

  This is a work of fiction. All of the characters, organizations, and events portrayed in this novel are either products of the author’s imagination or are used fictitiously.

  A TRACE OF SMOKE

  Copyright © 2009 by Rebecca Cantrell

  All rights reserved.

  Edited by Kristin Sevick

  A Forge Book

  Published by Tom Doherty Associates, LLC

  175 Fifth Avenue

  New York, NY 10010

  www.tor-forge.com

  Forge® is a registered trademark of Tom Doherty Associates, LLC.

  Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

  Cantrell, Rebecca.

  A trace of smoke / Rebecca Cantrell.—1st ed.

  p. cm.

  “A Tom Doherty Associates book.”

  ISBN-13: 978-0-7653-2044-5

  ISBN-10: 0-7653-2044-4

  1. Crime and the press—Fiction. 2. Germany—History—1981–1933—Fiction.

  I. Title. PS3603.A599T73 2009

  813'.6—dc22

  2008050421

  First Edition: May 2009

  Printed in the United States of America

  0 9 8 7 6 5 4 3 2 1

  To my father, my husband, and my son

  Table of Contents

  Cover

  Title

  Copyright Notice

  Copyright

  Dedication

  Acknowledgments

  Chapter 1

  Chapter 2

  Chapter 3

  Chapter 4

  Chapter 5

  Chapter 6

  Chapter 7

  Chapter 8

  Chapter 9

  Chapter 10

  Chapter 11

  Chapter 12

  Chapter 13

  Chapter 14

  Chapter 15

  Chapter 16

  Chapter 17

  Chapter 18

  Chapter 19

  Chapter 20

  Chapter 21

  Chapter 22

  Chapter 23

  Chapter 24

  Chapter 25

  Chapter 26

  Chapter 27

  Chapter 28

  Chapter 29

  Chapter 30

  Chapter 31

  Glossary

  Author’s Note

  A Night of Long Knives

  Acknowledgments

  So many people helped me create A Trace of Smoke that I don’t have space to list them all, but I will do my best.

  Thank you to my attentive and clever editors, Kristin Sevick and Claire Eddy, for making Hannah’s emotions shine through, catching those niggling details, and in general making this a better book.

  Thank you to my steadfast and talented agent at Reece Halsey North, Elizabeth Evans, for never giving up, not even for a second, and likewise to the delightful Kimberley Cameron for taking a chance on me at Maui.

  To those who gave me historical, technical, and fashion advice: Mysti Rubert, Michael Palmieri, Chris Keane, Brigitte Goldstein, James Bisso (for finding a war booty copy of Ernst Röhm’s 1928 autobiography), Richard Friedman, Richard Gorey (for the wonderful book trailer), James Rollins, David Lang, Karen Joy Fowler, Norah Charles, Angela Marklew, Jeannie Bollet, and John and Carl Mc-Cormick. Any errors I managed to introduce in spite of all that help are my own stubborn fault. Also a special thanks to Anthony Stallone for guiding me through an unknown world. I hope you can see where the path ended. Thank you to Stephen Spittler, my high school English teacher in Berlin. May I use sentence fragments now? Thanks to the incredibly generous Carroll family for letting me live in Boris’s house in Berlin, long before I knew that’s what it was. Vielen Dank to Mirna Stefanovic Derfel and Jörg Derfel, for giving me a tour of the modern geography of my book, and the Berlin edition of the Duden.

  I owe a special debt of gratitude to Kona Ink. These wonderful writers helped me keep track of my language, my props, my plot, and my characters, over many Diet Cokes. Thank you David Deardorff, Judith Heath, Karen Hollinger, and Kathryn Wadsworth. I can’t wait to see your books in print soon.

  But none of that happens without the support of those close to home. Special thanks to those who gave the most. To my nephew Frank and Elsbeth and Mom for holding things together while I ran off to plot books. To my husband, Toby, for giving me the time, space, and financial security to finish the book, and for listening to me read every word without once complaining, even when I stopped reading to mutter and cross things out. To my son, Max, who waited so patiently for me to finish writing and get on with my most important job, being his mother. To my father, Ralph Edward Cantrell, for always knowing that I would be a writer. I wish you were here to see it.

  A Trace of Smoke

  1

  Echoes of my footfalls faded into the damp air of the Hall of the Unnamed Dead as I paused to stare at the framed photograph of a man. He was laid out against a riverbank, dark slime wrapped around his sculpted arms and legs. Even through the paleness and rigidity of death, his face was beautiful. A small, dark mole graced the left side of his cleft chin. His dark eyebrows arched across his forehead like bird wings, and his long hair, dark now with water, streamed out behind him.

  Watery morning light from high windows illuminated the neat grid of black-and-white photographs lining the walls of the Alexanderplatz police station. One hundred frames displayed the faces and postures of Berlin’s most recent unclaimed dead. Every Monday the police changed out the oldest photographs to make room for the latest editions of those who carried no identification, as was too often the case in Berlin since the Great War.

  My eyes darted to the words under the photograph that had called to me. Fished from the water by a sightseeing boat the morning of Saturday, May 30, 1931—the day before yesterday. Apparent cause of death: stab wound to the heart. Under distinguishing characteristics they listed a heart-shaped tattoo on his lower back that said “Father.” No identification present.

  I needed none. I knew the face as well as my own, or my sister Ursula’s, with our square jaws and cleft chins. I wore my dark blond hair cut short into a bob, but he wore his long, like our mother, like any woman of a certain age, although he was neither a woman nor of a certain age. He was my baby brother, Ernst.

  My fingers touched the cool glass that covered the image, aching to touch the young man himself. I had not seen him naked since I’d bathed him as a child. I pulled my peacock-green silk scarf from my neck to cover him, realizing instantly how crazy that was. Instead, I clenched the scarf in my hand. A gift from him.

  I knew standard procedure dictated that the body be buried within three days. It might already be in an unmarked grave, wrapped in a coarse linen shroud. After Ernst left home and started earning his own money, he swore that only silk and cashmere would touch his body. I flattened my palm on the glass. The picture could not be real.

  “Hannah!” called a booming voice. Without turning, I recognized the ba
ritone of Fritz Waldheim, a policeman at Alexanderplatz. A voice that had never before frightened me. “Here for the reports?”

  I drew my hand back from the photograph and cleared my throat. “Of course,” I called. My damp skirt brushed my calves as I trudged down the hall to his office in the Criminal Investigations Department, struggling to bring my emotions under control. Feel nothing now, I told myself. You can feel it later, but not until after you leave the police station.

  Fritz held the door open, and I nodded my thanks. He was the kindly husband of my oldest friend, and I feared that he would recognize the photograph too, if he studied it closely. He must not suspect that Ernst was dead. My identity papers, and Ernst’s, were on a ship to America with my friend Sarah and her son Tobias.

  Sarah, a prominent Zionist troublemaker, was forbidden to travel by order of the German government. We’d loaned them our identity papers so they could masquerade as Hannah and Ernst Vogel, a German brother and sister on vacation. Their ship would dock soon, and our papers would be returned, but until that happened no one could notice anything that Hannah and Ernst Vogel did in Berlin without placing their lives in danger. Even though Ernst had acted distant with me for the past six months, he had agreed to the plan.

  “Still raining, I see.” Fritz pointed to my dripping umbrella. I’d forgotten I still held it. He closed the office door.

  “Washes the dog shit off the sidewalks.” I forced a laugh that tore my lungs. The weather remained our favorite joke, Fritz and mine. We jested about that and his Alsatian dog, Caramel. “How are Bettina and the children?” I tried to always keep it light with him. To make him enjoy handing me the police reports so much it did not cross his mind that he did not need to do it.

  “Are you crying?” he asked, concern in his gray eyes. No getting past Fritz, the experienced detective.

  “A cold.” I wiped my wet face with my wet hand. I hated to lie to him, but Fritz ran everything by the book. He would neither understand, nor forgive, passing off my papers, even to save Sarah. “A cold and the rain.”

  He took a clean, white handkerchief out of his uniform pocket and handed it to me. It smelled of starch from Bettina’s wifely care. “Thank you,” I said, wiping my cheeks. “Anything interesting?”

  Like every Monday, I had come to the police station to sift through the weekend’s crime reports in search of a story for the Berliner Tageblatt, looking for a tale of horror to titillate our readers. Mondays were the best times for fresh reports. People got up to more trouble on weekends, and at the full moon. Ernst’s photograph flashed through my head. He too, had got up to more trouble on the weekend. I swallowed my grief and handed Fritz his handkerchief.

  Fritz shook his head. “We found a few floaters last weekend.” He walked behind the wooden counter that separated his work area from the public area. “Mostly vagrants, I think. Probably a few from a new power struggle between criminal rings, but we’ll not prove it.”

  I held my face stiff, using the polite smile I’d mastered as a child. I was grateful for the beatings, slappings, and pinchings I’d received from my parents. They had taught me to hold this face no matter what my real thoughts and feelings. Ernst had mocked me for it. Everything he thought or felt showed on his face the instant it entered his head. And now he was dead. I gulped, once more fighting for control. Fritz furrowed his brow. He suspected something was wrong, in spite of my best efforts.

  “Anything worth my time?” I said to Fritz, because that is what I would have said on any other day.

  “A group of Nazis beat a Communist almost to death, but that’s not news.”

  “Not news,” I said. “But newsworthy, even though the Tageblatt will not run it. Someone should care what the Nazis are doing.”

  “We care,” Fritz said. “But the courts let them go faster than we can arrest them.”

  He turned and walked to a large oak file cabinet. As he sorted through folders I took a few steadying breaths.

  “Here we go.” He pulled out a stack of papers.

  I leaned against the counter and tried to look composed.

  Fritz passed me the incident reports with his short, blunt fingers. “Not much, I’m afraid.”

  “Hey!” called a high-pitched male voice behind Fritz. “You must not give her those reports.” A small man with erect military bearing rushed over to us and snatched the papers from my hand. “Who are you?”

  Fritz looked worried. “She’s Hannah Vogel, with the Berliner Tageblatt.”

  “You have identification?” He stared at me with dark crow’s eyes. His thick black hair was perfectly in order, his suit meticulously pressed.

  “Of course,” I said. My identification rested in Sarah’s purse on a boat in the middle of the ocean. I rummaged through my satchel for show, grief replaced again by fear.

  “I’ve known her since she was seventeen years old,” Fritz said.

  The man ignored him and snapped his fingers at me. “Papers, please.”

  “They must be here somewhere.” My knees threatened to collapse. I took things out of my satchel: a green notebook, a clean handkerchief, a jade-colored fountain pen that Ernst bought for me after he left home.

  “What do you do at the Tageblatt?” His tone sounded accusatory. He leaned closer to me. I yearned to back away, but forced myself to remain still, like someone with nothing to hide.

  “Crime reporter,” I answered, looking up. “Under the name of Peter Weill.”

  “The Peter Weill?” His tone shifted. He was a fan.

  “For the past several years,” I said. “I have worked closely with the police all that time.”

  I pulled my press pass out of my satchel and handed it to him, then flipped open my sketchbook to a courtroom sketch published in the paper a week ago.

  His face creased in a smile. “I remember that picture. Your line work is quite accomplished.” He returned my press pass, and I tucked it into my satchel.

  “Thank you,” I said. “It’s so rare that anyone notices. You have a discerning eye.”

  Fritz suppressed a smile when the man stood up even straighter and held out his hand.

  “Kommissar Lang.”

  I wiped my palm on my skirt before shaking his hand. “Good to meet you.”

  “The pleasure is mine.” He rocked back on the heels of his highly polished shoes. “Your articles have astute insight into the criminal mind. And the measures we must take in order to protect good German people from the wrong elements.”

  “I try to do a good, fair job by getting my information from the source.” I glanced at the reports in his hand.

  He bowed and handed them to me. “So many reporters these days speak only to victims. Or criminals.”

  “They are important sources as well.” I took the reports with a hand that trembled only slightly. “One must be thorough.”

  “You have such insight into the male mind. You and your husband must be very close.”

  “She’s never been married,” Fritz said. The corners of his mouth twitched with a suppressed smile.

  “Might you autograph an article for me?” Kommissar Lang clasped his hands behind his back and leaned forward. “Do you have an article in today’s paper?”

  I had not yet read today’s paper. “I am not certain.”

  “Yesterday’s,” Fritz said. “Front page.”

  “I will procure a copy.” Kommissar Lang hastened out of the room. Fritz returned to his desk without saying a word. His shoulders twitched with laughter, but he kept a serious face. It cost me, but I gave him the expected warning smile.

  When I glanced down at the reports, I saw gibberish. Lines of black type ran along the paper, but my mind could not turn them into words. My hand shook as I pretended to take notes, but I hoped Fritz could not see that from his desk. I willed myself to think of nothing but numbers and stared at the second hand of my watch, silently counting each tick. When three minutes elapsed, I put the unread reports down on the counter. “You are correct, Fr
itz,” I said. “Not much there.”

  I would find no report of a sensational murder or string of robberies for Peter Weill’s byline today. And the murder I most wanted to research I could not ask a single question about. No attention dared fall on Ernst or me. If Sarah and her son were still underway, they might be arrested. Because of her political activism, she had been denied immigration to the United States three times. But it was becoming harder for even apolitical Jews to leave Germany. If the National Socialists, the Nazis, were to gain the majority in the Reichstag, I shuddered to think what would happen. Anti-Semitic scapegoating ran deep everywhere in Europe. As disgusting as I found it, I had to admit that Hitler was far too clever at using it for his political ends. Things would get worse before they got better.

  I turned and marched back down the hall, willing myself not to glance at the photograph. If I did not look, perhaps it would not be true.

  “Fraulein Vogel,” called Kommissar Lang. I heard him sprinting after me.

  Something was amiss. Would he demand to see my papers again, papers I still did not have? I envisioned bolting through the front door of the police station, but instead I turned to him, ready to concoct a story of lost papers.

  “You forgot my autograph,” he panted.

  “I do apologize.” Relief flooded over me. “It slipped my mind. I am so late for the Becker trial.”

  Kommissar Lang nodded. “The rapist who targeted schoolgirls in the park?”

  “That one.” Any other day I would have asked him about his involvement in the case, but today I needed to get away before I broke down.

  He thrust the paper at me.

  “I apologize in advance if there’s anything inaccurate. My editor has a leaden touch.”

  He handed me a pen. “Come to my office and sign it.” He gestured back down the hallway, past the photograph of Ernst. If I followed him, I knew that he would regale me with tales of his arrests and later be offended that I did not write each one for the Tageblatt. I had been through that with countless police officers, and afterward they were never much use as sources.